2012/5/1 16:44
本报讯 联合国每个月都会发布一次食品价格指数。该指数衡量的不是国内零售价格,因零售价格可受到一系列因素的影响,包括政府补贴等。相反,该指数追踪的是出口价格,但仍可作为衡量消费者花费的晴雨表。
上月粮价创10年新高
FAO 最新发布的报告称,去年12月,由于糖、谷物和含油种子(如花生仁、棉籽)等价格攀升拉高整体食品价格,食品价格指数已经创下1990年以来的最高纪录。根据统计,糖和肉类食品的价格目前创下了历史高点,谷物价格也逼近2008年的峰值。此外,数据还显示,食品价格指数已经连续6个月处于上涨态势。
阿巴西安接受英国媒体采访时表示:“世界面临粮价冲击。”但他同时也强调,目前的形势还没有2008年时那么恶劣。
阿巴西安还表示,出于对阿根廷旱灾、澳大利亚洪灾以及北半球低温等情况的担忧,食品价格还可能进一步高涨。“如果阿根廷的干燥天气演化成干旱,或是北半球的小麦作物开始出现冻死,那么食品价格还有继续上涨的空间。”他说道。
去年,欧洲小麦价格翻倍,美国玉米价格上涨超过50%,大豆价格也上涨超过30%。阿巴西安表示,尽管一些主要粮食出口国的农作物生长条件受到挑战,但很多发展中国家最近喜获丰收,这使得政府和消费者还能勉强应付价格飙升带来的困境。他举例说,一些非洲国家近期玉米收成不错。但是,澳大利亚目前的洪灾对糖、甘蔗等商品价格的影响可能会持续3年之久。由于澳大利亚还是全球小麦第四大出口国,因此小麦价格可能也将受到影响。
或引发政治骚乱
食品价格不断上涨,除可能会增加营养不良现象或引发政治骚乱外,还会显著推高国内通货膨胀率,从而有可能影响世界各国的货币政策。
阿巴西安称,虽然价格高企,但像相对贫穷国家产出微薄和原油价格突然大涨等引起2008年粮食骚乱的许多因素目前并不存在,因此降低了爆发更多危机的风险。他认为,要想在一定程度上缓解价格压力,全球需要在未来的收获季节实现大丰收。(鹏致)
(广州日报 鹏致)